有奖纠错
| 划词

J'avance même si parfois j'hésite.

尽管有犹豫的候但仍然在前进。

评价该例句:好评差评指正

Même si Dieu existait il faudrait le supprimer .

即使上帝存在,也应该取消。

评价该例句:好评差评指正

Je n’y renoncerai jamais, même si je ne devais jamais la revoir.

即使可能再也看不见它,也永远不会抛弃它。

评价该例句:好评差评指正

Tant que vous choisissez de nous, même si vous reste assuré.

只要您选择了们,您就尽管放心好了。

评价该例句:好评差评指正

Même si j'ai été longtemps absent, j'ai toujours un public qui me suit.

尽管间没有出现,却直有个跟随着的群体。

评价该例句:好评差评指正

Même si elle est une femme, elle devient le préfet.

尽管她是个女人,她还是成了省

评价该例句:好评差评指正

Même si seulement une broche, un sac sera envoyé au pulvérisateur.

哪怕只差了个针脚,提包也会被送入粉碎机。

评价该例句:好评差评指正

Ne vous découragez pas. Même si tout le monde vous quitte, je resterai derrière vous.

请别让自己气馁,即使全世界人都离开,依然站在你身后。

评价该例句:好评差评指正

"Ca arrive, même si c'est plus rare que les femmes battues".

映曾多次听到波纳德与科勒博争吵,但已经两年没见过波纳德了。

评价该例句:好评差评指正

Ne nous choquez pas de ma question même si elle vous paraît indiscrète.

即使的问题问得不妥当,也请别介意。

评价该例句:好评差评指正

Voilà, je suis donc à Paris, mais très occupée (même si on dirait pas).

所以现在在巴黎,可是比较忙。

评价该例句:好评差评指正

Et même,si tu rêves d'une autre vie.

即使你有你的另个人生梦想。

评价该例句:好评差评指正

Même si je ne réussis pas, j'aurai du moins fait tout mon possible.

即使不成功, 至少尽了的全力。

评价该例句:好评差评指正

Je me cache derrière mon piano, même si je suis plutôt conscient de ma valeur.

躲在的钢琴后面,尽管很能意识到自己的价值。

评价该例句:好评差评指正

J'aime la musique que je joue, même si mes préférences vont plutôt vers le jazz-rock.

喜欢自己演奏的音乐。同样的爱好比较偏向于爵士摇滚。

评价该例句:好评差评指正

Même si le monde entier t'abandonne, il y aura encore moi qui te chérirai.

就算全世界不要你,还有疼你。

评价该例句:好评差评指正

J’ai été très content(e) de travailler à ses côtés même si c’est un homme dur.

很乐意在他身边工作即使这是个严厉的男人。他吝啬称赞但不吝啬批评,他这个态度,有利于学会谦虚。

评价该例句:好评差评指正

Ne vous choquez pas de ma question, même si elle vous paraît indiscrète.

即使的问题问得不妥当, 也请别介意。

评价该例句:好评差评指正

Même si poches vides, mais aussi d'amener un certain sentiment de fiabilité.

即便口袋空着,也能带来某种可靠感。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi de vous appeler, même si vous ne reconnaissez pas.

请允许这样称呼你,即使你不承认。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prophylaxie, prophylle, prophyloïde, propice, propine, propioïne, propionate, Propionibacterium, propionylcholine, propitiation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《埃及艳后》音乐剧

Même si on en crève, C'est plus fort que nos rêves.

即使都结束了,这比我们的梦想更强大。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

C'est bien d'avoir eu un ami, même si l'on va mourir.

即使快要死了,有过一个朋友也好么。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Même si le commissaire politique Lei lui faisait confiance, elle était toujours très strictement encadrée.

虽然有雷政委的信任,但对她的限很严的。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Il se demandait même si ce n'était pas un problème gastrique.

甚至想知道这不胃病。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Je sais même pas si je suis assez bonne.

甚至不知道我足够好。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Même si le loup m'attrape, je ne crains rien.

即使被狼抓住,我也不怕。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Même si je passe beaucoup de temps sur Instagram, il faut le dire.

必须说我把很多时间花在Instragram上。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Même si ce sont des natures mortes, elles sont très vivantes.

即使它们静物,它们也非常有活力。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc, même si c’est le cas, effectivement c’est un peu présomptueux.

所以,即使情况当真如此,这有点自

评价该例句:好评差评指正
忍者》法语版精选

Même si c'est en tant qu'obstacle que tu veux dépasser!

即便作为你想要逾越的障碍!

评价该例句:好评差评指正
忍者》法语版精选

Même si tu venait à me détester plus que tout.

即便哪一天你对我恨之入骨。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Même si je suis toujours inscrit sur les listes, je ne vote plus.

即使我一直在选民名单上登记,我也不再参加投票了。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'adore ce naturel, même si c'est fait à l'arrache, je suis totalement d'accord avec lui.

我喜欢这种自然的感觉,即使匆忙完成的,我也完全同意他的看法。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Même si on a quelques privilèges, on peut comprendre ça !

即使我们有一些特权,我们也不能理解这个!

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Par exemple, en Occident, l'extraversion est plus privilégiée (pour l'instant, même si ça change).

比如,在西方,外向更有优势(现在,即使有点改变了)。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Même si ça remplace quelque chose de féminin, d'accord ?

就算代替的物品阴性,也不加e,明白吗?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Même si les faits et la logique pointent vers un problème.

即使事实和逻辑都指向问题。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Même si c'est lent, vous progressez. C'est mieux que complètement s'arrêter, non ?

就算速度很慢,你们也会取得进步。这比完全止步要好得多,不吗?

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Le même jour, si c’est possible, mais plus tard. À partir de 18 heures.

同一天,如果可能的话,但晚一些。下午6点以后。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Et puis, même si c'est tentant, faites pas le barbecue tous les jours.

哪怕烧烤再诱人 也不要每天都吃。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


protéiné, protéinémie, protéinogène, protéinogramme, protéinologie, protéinopexie, protéinose, protéinothérapie, protéinurie, protéiprive,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接